WILL PENNY (1968)

 ¿Hay en esta película el mejor diálogo y el más triste final de todos los trabajos de Heston? 


-         ¿Nos acompañarás?

-         Catherine, recuerda que eres una mujer casada…

-         ¿Qué has dicho?

-         Que tienes un esposo.

-         Mi matrimonio deja mucho que desear y si mi esposo espera que vaya a buscarle es por el trabajo sólo. Tú has sido mejor padre para Horacio de lo que nunca lo había sido Roy Bart… Y sé además que no es eso…Dime qué es…

-         No sé… Todo ha sucedido de un modo tan rápido.

-         Will, antes de casarme con Roy Bart, dispuse de dos años para pensarlo y de nada me sirvió esperar tanto. Ahora sólo dispongo de unos minutos y estoy segura, Will, absolutamente segura…

-         ¡Tengo casi 50 años, Catherine!

-         ¿Y qué?

-         ¿Qué podemos ya hacer?

-         Pero en este país hay aún mucho trabajo que hacer. Will, estos días pasados, cuando me lo dijiste, ¿qué creías que podíamos hacer?

-         No lo sé… la verdad, es que nunca he pensado seriamente en ello. No sé…

-         Will, ¿me quieres?

-         ¿Qué se yo del amor? Yo creo que sí se le puede llamar amor a lo que siento… Nunca había sentido nada igual por nadie. Os quiero tanto a ti como a tu hijo, pero piensa que…

-         ¿Qué?

-         Se requiere mucho tiempo, años, para formar un rebaño y yo no dispongo ya de esos años. Tendríamos que empezar con unas pocas cabezas y con lo que rindieran, tendría que alimentarte a ti y al pequeño Horacio, al ganado y a mí, naturalmente.

-         Podemos cultivar la tierra, no hace falta un ganado…

-         ¿Cultivar la tierra? Yo no sabría hacerlo…

-         Yo sí.

-         Catherine, piensa que yo soy un vaquero, he sido vaquero toda mi vida…

-         ¿Estás asustado?

-         Sí, lo estoy. Muy asustado. Ya te lo dije, Catherine. Hasta ahora no he hecho más que quemar mi vida. no tengo nada que ofrecerte. Lo único, un mísero rancho en el que hay sólo seis cabezas de ganado. Con eso, ¿qué podemos hacer?

-         Querernos.

-         Oh, Catherine, no tienes idea de lo que es un rancho. Podría caer enfermo o herirme en un pie, o en una mano, y os moriríais de hambre… ¿De qué serviría el amor, entonces?

-         Lo tienes decidido, ¿no?

-         Sí. Te amo más de lo que nunca podré amar a nadie. Ahora sé lo que eso significa. Pero es tarde, Catherine, demasiado tarde… No soy un buen partido para ti. Te deseo mucha suerte, de todo corazón. No me atrevo a despedirme de Horacio. Adiós, adiós, Catherine.

 

WILL PENNY / El más valiente entre mil (Tom Gries, 1968)

 



Entre #SamPeckinpah y #JeremiahJohnson 

Comentarios

Entradas populares de este blog

EN SUS ZAPATOS poema del film

SEX AND THE CITY poema del film

ACTO DE VALOR poema del film